... and a found coffee cup defines "the language of flowers" in its illustrations:
... and a 2012 New Yorker magazine column "I Heart Emoji", that includes the more conventional as well as a "lost in translation" subset of emoticon symbology:
... and as the author, Hannah Goldfield, also notes:
... Sometimes I send them on their own. I recently texted a friend mired in grad school a tiny green turtle, just to let her know I was thinking of her; she responded with a poodle, and then a yellow face blowing a kiss. Even Vladimir Nabokov, arguably unparallelled in his mastery of the English language, acknowledged that sometimes nothing but an emoticon will quite do: when, in 1969, the New York Times asked him how he ranked himself among other writers, he replied, "I often think there should exist a special typographical sign for a smile—some sort of concave mark, a supine round bracket, which I would now like to trace in reply to your question." ...
^z - 2016-04-06